《快樂和尚家僧、【喜出望外、葡萄仙子】》
《快樂和尚家僧、【喜出望外】》
這片農地啥來小姑願嫁,農家倆傻痴,求問解簽郎,何等女子貌若天仙美,得知似是熟葡萄,紫薇透紅,膚滑,圓潤,淡之水蜜曳,幽香醇可釀。
吐蕃樓蘭來了傻客倆,東求西問得知葡萄仙子廟,姥嫗廟祝,手探仙子像口袋中,掏出葡萄種子,有緣播種子孫昌。
葡萄成熟勤裁種,情深蒂固眾仙子動敏愛苗,情可種,愛久生,傻郎嘗蕾頭,喜出望外,那話兒儘在不言中,傻傻戇戇,唏唏噓噓,天蒼蒼野茫茫,葡萄園內鬧春來。
《快樂和尚家僧、【禪話溫馨輕私語】 》
三十三天天外天,九霄雲外有神仙,神仙本是凡人作,只怕凡人心不堅。
《快樂和尚家僧、【視訊影音介紹】》
葡萄仙子 (全片DVD版)
電影主演:鍾情.金峰;蔣光超;吳家驤;林靜。
《快樂和尚家僧、【視訊影音介紹】》
【箏鼓和鳴】權御天下 Sun Quan The Emperor (Guzheng&Drum Ver.).mp4
《快樂和尚家僧、【視訊影音介紹】》
《柯依雯、【葡萄成熟時】》
作詞:新芒
作曲:湯尼
一時的離別用不著悲哀
短暫的寂寞更需要忍耐
將滿懷希望寄託於未來
用滿面笑容愉快的等待
金色的陽光要我把頭抬
溫馨的和風替我把路開
親親喲親親親親喲親親
別後多珍重葡萄成熟時
我一定回來
《快樂和尚家僧、【文學介紹】》
《涼州詞、【王翰】》
葡萄美酒夜光杯,欲飲琵琶馬上催。
醉臥沙場君莫笑,古來征戰幾人回?
【注解】:
夜光杯:一種白玉製成的杯子。
【韻譯】:
新釀成的葡萄美酒,盛滿夜光杯;
正想開懷暢飲,馬上琵琶聲頻催。
即使醉倒沙場,請諸君不要見笑;
自古男兒出征,有幾人活著歸回?
【評析】:
詩是詠邊寒情景之名曲。
全詩寫艱苦荒涼的邊塞的一次盛宴,描摹了征人們開懷痛飲、盡情酣醉的場面。首句用語絢麗優美,音調清越悅耳,顯出盛宴的豪華氣派;一句用〝欲飲〞兩字,進一層極寫熱烈場面,酒宴外加音樂,著意渲染氣氛。三、四句極寫征人互相斟酌勸飲,盡情盡致,樂而忘憂,豪放曠達。這兩句,蘅塘退士評曰:〝作曠達語,倍覺悲痛。〞歷來評注家也都以為悲涼感傷,厭惡征戰。清代施補華的《峴傭說詩》評說:〝作悲傷語讀便淺,作諧謔語讀便妙。在學人領悟。〞從內容看,無厭惡戎馬生涯之語,無哀歎生命不保之意,無非難征戰痛苦之情,謂是悲涼感傷,似乎勉強。施補華的話有其深度。千古名絕,眾論殊多,見仁見智,學人自悟。
【王翰生平】
唐代邊塞詩人。字子羽,並州晉陽(今山西太原市)人,著名詩人。王翰這樣一個有才氣的詩人,其集不傳。其詩載於《全唐詩》的,僅有14首。聞一多先生《唐詩大系》定王翰生卒年為西元687至726年,並未提出確切的材料依據。
《快樂和尚_香港、文章介紹【夜半無人私語時】》
2014-07-24-09:54《眾生皆可成佛、【條屌揈】》
《快樂和尚_香港、【喜上眉梢】》
2016年03月24日 下午 09:34:17
沒有留言:
張貼留言